United Design Lab

2018.09.28

AGI New Member

UDL加入AGI


我们荣幸的宣布,UDL联合创始人,丁凡、方建平成为国际平面设计联盟AGI新会员!
The Co-founder of United Design Lab, Dingfan & Fangjianping become the new member of Alliance Graphique Internationale.
 

“基于北京的设计师组合丁凡与方建平,是新一代中国先锋平面设计师的优秀代表。他们基础扎实、兴趣⼴泛、方法坚实、视野开阔。两人与其所带领的设计团队United Design Lab,深入参与复杂的当代中国城市文化领域。从内容生产到与生活空间,他们⼀直在多元领域坚定地进行⼴泛实验。这些生动的实践,正不不断地拓展平面设计这一生机勃勃的学科在当代中国的定义。”
by 蒋华

“Beijing-based designer duo Ding Fan and Fang Jianping is an outstanding representative of the new generation of Chinese pioneer graphic designers. They have solid foundations, wide range of interests, strong approaches and open minds. The duo and their design team, the United Design Lab, are deeply participated in the complex contemporary Chinese urban culture. From generating contents to spatial practicing , they have been steadfastly experimenting in extensive and diverse fields. These practices are constantly expanding the definition of graphic design as an invigorating discipline in contemporary China.”
by Jianghua
 

About AGI

Alliance Graphique Internationale (AGI) is a professional association of the world’s leading graphic artists and designers, with 509 elected members from 40 countries across the globe. Our mission is to promote practices of design through our annual conference as well as talks, partnerships, exhibitions, publications and educational pursuits.

AGI was founded in 1951, in Paris, and continues to uphold the values set out by its founders – the belief that graphic design is fundamental to how we communicate, educate and inform. As an organization, we remain unique – a place for growth and development, and a constant source of creative inspiration for members and non-members alike.

Membership is prestigious; AGI inducts new members annually, from single practitioners to partners in multinational agencies, whose expertise includes typography, graphic design, branding, self-publishing, design writing, way-finding, illustration, animation, experience design and many other creative pursuits that constitute visual communication. In 2017, we welcomed 31 practitioners including Sara de Bondt (Belgium), Dhali Zhang (China), István Horkay (Hungary), Selva Hernández López (Mexico) and Tnop Wangsillapakun (Thailand). Each designer was put forward by an existing member from their country, had their work reviewed by the international selection committee and was voted in. It is a rigorous process that ensures AGI’s continued dedication to ‘raising the aesthetic standard’ (Walter Allner, inducted 1962).

http://a-g-i.org/

 

2018.09.24

感谢的形状

UDL 815 Scheme: Issue 3

月饼的设计

UDL设计“月饼”,今年是第三年。不是包装的设计,而是从月饼形态出发的完整设计提案。

我们定期研究发表有关新领域的设计提案。这是我们把设计观投入身边的主题,做成容易了解的具体例子并发表的Workshop。“食物的设计”是其中之一。

月饼被选中,是因为它具有民族古老文化和现今城市文化的双重角色。我们以做项目的方式,从头去调研、定义、发想、设计、并制作它们。新旧文化之间振幅的宽度,产生了新设计的可能和空间。

感谢的形状

众所周知,现在的月饼对于的人们不仅仅是美食的需要,更增加了赠予和感谢的意义。我们将这一年设计的主题定为“感谢的形状”:充分考虑传统糕点工序,并设计具有现代设计语言的月饼,表达赠予的心意。

传统手工月饼的形态从很大程度上来自于它的制作工艺。我们让月饼的图案从顶面延续到侧面,生成不同的结构与形状。塑型脱模后,侧面的轮廓线条让软糯的饼皮在烤制前对抗地心引力。之后,月饼送进200度的烤箱,熟透、定型。直径5公分,高2.5公分的月饼,放在盒里像一枚枚金澄澄的奖章。

这样的结果看起来像是纯粹装饰性和视觉性的设计。确实如此,这次我们在每盒月饼的四个形状中,其中一个会随机的替换成镀金铸铜的材质,这是彻底剥离了功能的华丽形状。我们希望收到礼物的人,能通过它感受到我们将感谢注入在设计中的心意。

2018.06.20

OPPO Find X

全球发布会主视觉

OPPO Find X全球发布会

6月19日20:45 (北京时间6月20日02:45)

法国巴黎·卢浮宫

UDL担任发布会动态主视觉设计工作

卢浮宫发布会现场

2018.03.26

Spring Job Fair

2018春季中央美术学院招聘会

UDL春季校园招聘

2018.03.05

UDL受邀参加“AGI在中国”邀请展

AGI in China Show 2018

The AGI was established in 1951 as a means of uniting the world’s leading creative talents in design, advertising, and illustration.
The AGI is a professional gathering, currently spanning five decades and consisting of 509 creative professionals from 40 countries.
http://a-g-i.org/

作品名称:《AGI in China》
制作工艺: 青花釉彩 瓷盘
作品尺寸: 450mmx450mm

AGI是平面设计师的国际性平台。这个作品我希望是以中国设计师身份与大家的一次交流和沟通。作品将“AGI”的字母以青花釉彩的颜色印在瓷盘上,表达这次展览“AGI in China”的主题。这是一个词与物的游戏,词是符号,物是实在。建立和破坏它们的关联和秩序都是设计师乐此不疲的游戏吧。

Title: AGI in China
Medium: Blue and white porcelain
Dimensions: object: 450mmx450mm

As a Chinese designer, I present this work as a space for communication with designers from all over the world. Three cobalt-blue letters “AGI” set on a white ground potter dish, echoing with the theme of the exhibition - “AGI in China". It's a game of words and objects, in which words are symbols whereas objects are entities. As designers, we may all enjoy the game of establishing and deconstructing the associations and orders between them.

 

 

作品名称:《坐飞机去中国看AGI》
制作工艺: 艺术微喷
作品尺寸: 1000x1428mm

我想,旅行中最令人沉醉的,便是在旅途之中,怀着对终点的遐想与期待,眺望窗外,望着一路各色的风景,心中的期盼愈加强烈。
“望着阳春四月的天空,我想坐着飞机去看AGI在中国的展览。”
海报可被首尾相连无限延长,直至还原一架飞机的大小。

Title: Flying to China for AGI
Medium: Giclee print on paper
Dimension: Poster: 1000mmx1428mm

It seems to me that the most charming part of a trip is imagining the unknown future. With my mind filled with visions, I am looking forward to the upcoming event.
“Gazing at the sunny April sky, I am flying to China for the AGI exhibition.”
The poster could be endlessly continued by juxtaposing one to other, eventually to the length of a real aircraft.

SEE MORE GETS TO KNOW US

Strategic

BUSY GROWING

GAEA 2nd ANNIVERSARY GIFT BOX

Editorial

HOW TO USE THIS BOOK 如何使用这本书

UN-NO Magazine #1

Strategic

SOLANA BEIJING WINTER EVENT 2015-2016

蓝色港湾冬季系列活动IP形象