Schriftbilder - Bilderschrift — Chinesisches Plakat - und Buchdesign heute

02.18.2016 News

圖與文 —— 中國當代平面設計德國展 

展出地點:Museum Folkwang | Deutsches Plakat Museum
展出時間:201662– 731

除了兩次在大學 1 的小型展示, 在德國, 至今還沒有一次系統的中國當代海報和書籍設計展示, 在這兩個設計範疇精選幾十年來的優秀作品以文獻的基礎進行陳列。 

目的是為了向廣大有興趣的觀眾及專業人員在公共空間中, 展示中國自八十年代以來生動而快速發展的設計領域聚焦於海報與書籍, 一方面是因為展示單位德國海報博物館在專業上的關註, 另一方面也是這兩個專業是設計師在專業工作中經常面對的兩個領域。 

本展覽還將嘗試在德國其他城市進行巡回展覽

知名設計師海報歷史研究者何見平博士將統籌該展覽的內容和準備工作本展覽僅在諸方通力支持下方可得到切實實現

 

關於中國海報和書籍設計 

“Graphic Design”這個詞引入中國起始於八十年代中期, 這也成為現代中國設計國際化的開始它一方面改變了大學平面設計的傳統教育, 實用藝術或者裝飾藝術成為歷史, 開始新穎的科學性的Visual Commucation教育模式, 另一方面, 也使設計的市場競爭力在剛開放的商業市場上凸顯魅力, 令商業發展和平面設計開始相互兼顧, 幾乎在一個時間點上, 綻放了蓬勃生機它直接受惠於鄧小平改革開放政策的嘗試而深圳這個鄧小平當時作為改革試點的城市, 一開始就吸引了年輕而有才華的設計師們, 因為這個城市也同時吸引了眾多年輕而立誌創業的有誌青年們。 

三十年後的今天, 回顧中國現代平面設計, 深圳就如一個盜火者, 迅速把設計理念傳播到中國的其他城市深圳毗鄰香港也是一個主要的原因, 它為國際化的設計信息傳播在地理上也造成了優勢今天深圳不再是唯一的中國設計城市, 北京上海杭州廣州等中國城市早已擁有了一大批的優秀設計師, 他們也令地域化的設計產業競爭力得到提升。 

中國的海報和書籍設計特點, 也反映了中國的設計特點它的三十年歷史, 從一開始受惠於國際設計咨詢的蜂擁而入, 在如饑似渴的吸收中, 先惡補在文化大革命時期被打斷喝變得陌生的設計知識, 對西方設計模式設計語言和設計歷史的學習, 幾乎是沒有抵抗性地全面吸收, 全面接受, 在九十年代末期開始, 也逐漸開始反思, 回顧自己的藝術歷史文化差異表現形式語言特征等方面, 進行了自己的設計語言探索, 21世紀初形成了既有全球化特征的平面設計語言, 也有結合傳統工藝和表現形式的現代優秀設計作品在海報和書籍設計中都能找到這樣的例子。 

和歐洲一樣, 中國海報和書籍設計的三十年, 一方面, 它們是時代的明鏡(Spiegelbild), 海報和書籍設計都反映了中國發展的三十年, 在經濟文化和社會歷史方面的變遷; 另一方面, 也反映了, 中國平面設計師在學習西方設計和創造自己設計語言過程中的留下的軌跡。 

希望這個在Essen Folkwang博物館的中國平面設計展覽, 能帶給觀眾既有熟悉的全球化的圖形傳播信息, 又有期待中的中國獨特的視覺圖形希望這個展覽將是ChinaTime的一個濃縮。 

——  何見平 / hesign 柏林+杭州  &  René Grohnert / Museum Folkwang 德國海報博物館館長

 

http://www.bildschriftschriftbild.com/

 

Find our latest news